Il est toujours aussi jaune, toujours aussi grand et gros, il continue de détailler une année de programme complet d'activités familiales originales, il s'adresse toujours aux jeunes parents (0 - 6 ans) ... mais il est désormais publié en tchèque aux éditions Svojtka ! ❤ 😊
Un immense merci à Martina Blahníková pour son travail de traduction !
🙏
P.S. Si vous êtes à la recherche de cet ouvrage en français, sachez qu'il est actuellement en rupture de stock chez l'éditeur. Contactez-moi, je suis en mesure de vous le vendre !
ouestucoquelipop@gmail.com
🙏
Bon week-end à tous !
Oh oui! Quel beau cadeau pour ma copine Tchèque qui vient de mettre au monde sa deuxième fille!
ReplyDeleteJe suis tout à fait preneuse.
Merci beaucoup, et merci aussi pour ce blog que je suis depuis...quelques années maintenant.
Marie
Bonjour Marie ! C'est OK, le premier exemplaire est pour toi ! Je suis heureuse de savoir que c'est pour un cadeau, en plus ! ❤ Envoie-moi ton adresse à ouestucoquelipop@gmail.com , que je te l'envoie au plus vite !
DeleteBonjour, nous parlons tchèque et votre livre nous intéresse :)
ReplyDeleteBonjour Jana ! Hop, c'est parti, le deuxième est pour vous ! Donne-moi votre adresse par mail, je prépare le colis ! :-)
DeleteBonjour (dobry den),
ReplyDeleteJe voudrais bien ce livre (chtela bych tu knizku). Ca me permettrait d'exercer mon tchèque, qui est un peu rouillé (Cvicila bych moji cestinu, ktera je trosku rezava). Merci ! (Diky !)
Cécile (Cecilka) :)
Oh, je suis vraiment désolée, Cecilka ! Vous êtes arrivé un poil trop tard ... Je n'ai que deux exemplaires à offrir, sans quoi cela aurait été avec plaisir, vraiment ! :-(
Deleteravie de constater la réussite de cet ouvrage!
ReplyDeleteDéjà propriétaire d'un exemplaire je peux attester que celle-ci est amplement méritée.
Oh, merci Oppi, voilà un retour qui me fiat chaud au cœur !! ❤
DeleteC'est quand meme complètement improbable le tcheque comme traduction!
ReplyDeleteBravo en tout cas! C'est super! Le second sera traduit aussi??
Improbable ? Peut-être ... Il a été traduit aussi en roumain, en russe et en chinois ... :-)
DeleteJe ne sais pas si le second sera traduit - ce sont des choix éditoriaux, moi je ne m'occupe pas de ça du tout du tout ! :-)
Bonjour Elsa, je voulais offrir vos livres en cadeau de fin d'année aux maîtresses de ma fille, mes je vois qu'ils s'adressent vraiment aux parents. Auriez-vous une suggestion de lecture qui leur ferait plaisir ? Un livre que toutes les maîtresses rêvent de recevoir en cadeau ? Si elles n'ont pas encore d'enfants à elles. :)
ReplyDeleteMerci d'avance,
Bonjour Irina !
DeleteMes livres s'adressent plutôt aux parents, oui, même si personnellement, je réalise ces activités en classe aussi ! :-)
Ce n'est pas facile, ça : un livre pour les maitresses ... Vous cherchez des ouvrages de pédagogie ? Car sinon, un bon roman pour se vider la tête cet été, c'est bien aussi ... :-)
Sinon, je pense spontanément aux ouvrages de Catherine Gueguen (en particulier à "Pour une enfance heureuse"), mais il faudrait s'assurer qu'elles ne l'aient pas déjà lu, car il est très à la mode dans le milieu enseignant ...